viernes, 18 de septiembre de 2015

Sobre casas y moradas...

Gracias a Gabriel Impaglione, poeta argentino radicado en Italia, quien lleva el blog revistaislanegra.fullblog.com.ar y coordina el Festival La Palabra en el mundo, por traducir al italiano un texto de mi autoría, del libro Ser de Viento, incluido en la compilación Como Arena publicada por Monte Ávila Editores, para una "Piccola antologia di poeti latinoamericani", insertada en http://www.margutte.com/?p=7298,  revista online de literatura.



1 comentario:

  1. Felicitaciones hermana Carmen, el poema lo han conocido en otras tierras, en otros continentes, con otras miradas, con otros sentidos. Me dice, que me falta mucho por conocer sobre mi tierra, de nuestro continente, de nuestra mirada, de nuestros sentidos. Que me falta mucho por conocerte hermana, de tu talento, de tus miradas, de tus sentidos. También me dice, que eres grande, que eres una transitante de muchas tierras, de muchos mundos y que las miradas lejanas te alcanzan. Orgulloso de conocerte y que mi mirada te mire de cerca. Un abrazo hermana

    ResponderEliminar